阿拉丁医药翻译logo
以精湛技术为基础,以优质服务为载体,全新全意为病人服务,以我真心、关心、耐心,换您放心、安心、舒心
翻译英文护理文献的基本程序
来源: | 作者:阿拉丁医药翻译 | 发布时间: 2019-10-02 | 1192 次浏览 | 分享到:
向《国外医学护理学分册》投稿,无论是综述、编译或文摘,都需要将原始护理文献先全部或部分译出,在此基础上再做进一步加工整理,撰写而成。翻译是其中不可缺少的重要工作。了解翻译英文护理文献的基本程序,可以帮助我们有步骤地、科学地进行翻译工作,尤其对初学翻译者,更具有指导意义。


   以上论述了翻译英文护理文献基本程序的四个阶段,它们之间相互联系,缺一不可。然而,对于一名熟练的英文护理文献翻译者来说,这四个阶段又不是截然分开的。本文只是向初学者提供一个翻译程序的大致步墩。翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性。只要勤于实践,刻苦钻研。通过大量的翻译,注意摸索规律,积累经验,一定能使翻译英文护理文献的能力不断提高,撰写出高质量的护理翻译文章